Buyuknet

Videolar & Korku & Komedi Mizah ve Eğlence => Sözler => Konuyu başlatan: tarantula901 - 18.08.2012 - 01:23

Başlık: Rusca Sevgi Sözleri
Gönderen: tarantula901 - 18.08.2012 - 01:23
Rusca Sevgi Sözleri

Я тебя люблю – Seni seviyorum
Я очень тебя люблю. -Seni çok seviyorum
Я люблю тебя всем сердцем. -Seni bütün kalbimle seviyorum.
Я влюблён в тебя. -Sana aşık oldum.
Я не могу не любить тебя! - Seni sevmemezlik etmiyorum!
Я люблю тебя как сумасшедшая – Seni deli gibi seviyorum
Я не могу жить без тебя. -Sensiz yaşayamam
Ты мне нравишься - Senden hoşlanıyorum
Я скучаю по тебе – seni özlüyorum
Я хочу тебя обнять - sana sarılmak istiyorum
Я хочу тебя поцеловать - seni öpmek istiyorum
Я хочу быть с тобой всегда – Seninle her zaman olmak istiyorum
Я буду любить только тебя – Ben bir tek seni seveceğim
Я буду любить тебя вечно. -Seni her zaman seveceğim.
Любовь в моём сердце навечно (навсегда). -Sevgim sonsuza kadar sürecek.
Ты всегда будешь в моем сердце – kalbimde temelli kalacaksın
Я всегда буду с тобой рядом – Seninle daima olacağim
Я буду с тобой до конца жизни.(до самой смерти) - seninle ölünceye kadar olacam
Наша любовь будет длиться вечно. - Aşkımız ömür boyu sürecek.
Мои чувства к тебе не изменились и никогда не изменятся. – Sana karşı hislerim değişmedi ve hiç bir zaman değişmeyecek
Ты самый лучший на всем свете – Dünyada en harikasın
Ты всегда в моих мыслях/я всегда думаю о тебе - Hep aklımdasın/ Hep seni düşünüyorum
Я тебя никогда не смогу забыть - seni hiç unutamam
Я хочу, чтобы ты был(-а) (стал(-а)) моей(моим).) - Benim olmanı istiyorum.
Я счастлив/а/ с тобой - Senle mutluyum
Мне тяжело без тебя. – Sensiz zor oluyor
Моя любовь день ото дня всё сильнее... -Aşkım gün geçtikçe büyüyor
Я не могу жить без твоей любви. -Senin sevgin olmadan yaşayamam.
Моё сердце полно любви. -Kalbim aşkla dolu.
Подари мне свою любовь. -Bana sevgini ver.
Я отдаю тебе свою любовь до капли... -Tüm sevgimi sana veririm.
Любовь преодолевает всё. -Aşk herşeyin üstesinden gelir.
С любовью. - (Можно ставить как подпись в конце письма.) -Sevgilerimle.
Всё что мне нужно - твоя любовь. -Tek ihtiyacım senin sevgin.
Нет счастья (мне) без твоей любви. -Aşkın olmadan mutlu olamam.
Давай сохраним нау любовь навечно. -Aşkımızı sonsuza kadar koruyalım.
Я хочу, чтобы ты знал(-а), в моём сердце живёт любовь. -Kalbimin aşkınla dolu olduğunu bilmeni isterim.
Ты красивый – Çok yakışıklısın
Ты мужчина моей мечты – Hayal ettiğim erkeksin
Ты мне нужен – Sana ihtiyacım var / Bana sen lazımsın
Без тебя время остановилось – sensiz zaman durdu
Я очень дорожу нашими отношениями – Benim için ilişkimiz çok değerlidir
Я ревную – kıskanıyorum
Хорошо бы если я был(a) рядом с тобой – keşke seninle/yanında olsam
ты такой(такая) чудесный(ая) - Harikasın
ты великолепный(ая) - Muhteşemsin
ты (дающий волнение, возбуждение) такой эмоциональный, волнующий - Çok heyecan vericisin.
ты такой приятный, милый, прелестный - Çok sevimlisin
ты такой (сахарный) прелестный - Çok şekersin
ты такой сладкий - Çok tatlısın
ты такой чувствительный - Çok duyarlısın
ты такой чувствительный, сентиментальный, восприимчивый, отзывчивый - Çok duygusalsın
ты такой талантливый - Çok yeteneklisin
ты такой умный, мудрый - Çok akıllısın
ты такой понятливый, сообразительный - Çok anlayışlısın
та такой мягкий - Çok yumuşaksın
ты такой нежный, тонкий, любезный, вежливый, учтивый, деликатный - Çok naziksin
ты очень приятный, милый, интересный - Çok zevklisin \ Hoşsun
ты такой верный, преданный - Çok sadıksın
ты такой необыкновенный - Sen sıradışı birisin
ты такой честный - Çok dürüstsün
ты такой искренний - Çok candansın
ты такой сердечный, искренний, благородный, изящный, изысканный, тонкий - Çok kibarsın \ İyi kalplisin
ты такой искренний - Çok içtensin
ты такой привлекательный, соблазнительный - Çok çekicisin
ты такой привлекательный, обаятельный - Çok alımlısın
ты изысканный, тонкий - Nefissin
Любимый мой - aşkım
милый мой, душа моя – canım
солнце мое – güneşim
сладкий мой – tatlım
зайчик мой – tavşanım
котенок мой - kediciğim
единственный мой – birtanem
сахарный мой – şekerim

ГРУСТНАЯ ЛЮБОВЬ

Забудь меня – beni unut
Ты ненавидишь меня - Benden nefret ediyorsun
Я тебя ненавижу - Seni nefret ediyorum
Я тебе уже надоел (а) – benden bıktın artık
Я не хотел/а/ разбивать тебе сердце – Kalbini kırmak istemedim hiç
Ты так ничего и не понял – hiç bir şey anlamadın
Я тебе не верю – Sana inanmıyorum
Я была с тобой счастлива – Seninle mutluydum
Давай будем друзьями – Arkadaşlık yapalım
Не звони мне больше – Bir daha beni arama
Ты разбил мое сердце – Kalbimi kırdın
Я одинока/Мне одиноко -Ben yalnızım
Я не хочу тебя терять -Seni kaybetmek istemiyorum
Я ненавижу жизнь – Hayattan nefret ediyorum
Оставь меня в покое - Beni rahat bırak
Я тебе это припомню! - Alacakın olsun!

ПРОСЬБЫ


Береги себя – Kendine iyi bak
Не ври мне пожалуйста - bana yalan söyleme lütfen
Напиши мне - bana yaz / bana yazar misin
Позвони мне – Beni ara
Скинь мне смс - Bana mesaj at
Не забывай меня - Beni unutma
Прости меня – affet beni
Не забывай меня – beni unutma
Не злись – Kızma
Не обижайся – kırılma / alınma
Не расстраивайся – üzülme
Не звони мне так поздно - Beni o geç saate arama
Не дури/не глупи – Saçmalama
Не зли меня – Beni kızdırma
Пошли мне фотографии – Bana resimleri gönder
Напиши мне свой адрес – Bana adresini yaz
Не взыщи – Kusura bakma
Не заморачивайся – Canını sıkma
Жди меня - beni bekle
Не жди меня – beni bekleme


ТЕЛЕФОННЫЕ ВОПРОСЫ =telefon Жаль, что не услышала вчера твоего голоса – Çok yazık ki dün sesini duyamadım.
Я хочу услышать твой голос – Sesini duymak istiyorum
Спасибо что позвонил – Aradığın için teşekkür ederim
Я была очень рада тебя услышать – Seni duyduğuma sevindim
Я была рада твоему звонку – Aradığına sevindim
Я жду от тебя смс/сообщения/новостей – senden sms/mesaj/haber bekliyorum
У меня проблемы с телефоном – telefonum ile sorun var
Завтра созвонимся - yarın telefonlaşırız
Сейчас не могу тебе ответить – Şimdi sana cevap veremiyorum
У меня нет денег на телефоне – Telefonumda hiç kontür yok
У меня села батарейка на телефоне – şarj bitti
У меня новый номер телефона – Yeni tel numaram var
У меня отключен телефон – Telefonum kapalı

ДОБРОЙ НОЧИ

Спокойной ночи – Iyi geceler
Сладких снов – tatli rüyalar
Увидь во сне меня - Rüyanda beni gör
Хочу заснуть обняв тебя – Sana sarılıp uyumak istiyorum
Я рано/поздно легла спать – Еrken/geç yattım

ДОБРОЕ УТРО

Я рано/поздно проснулась – Erken/ Geç kalktım
Мне приснился хороший/плохой сон – İyi/ kötü rüya gördüm
Я видела тебя во сне – Seni rüyamda gördüm